[´ã´ç¾÷¹«] Åë¹ø¿ª´ëÇпø Á¹¾÷ ÈÄ ¹ø¿ª °æ·Â 3³â ÀÌ»ó (Çö´ë»ç ÇÑ¿µ / ¿µÇÑ ¹ø¿ª ÀÛ¾÷ À¯°æÇèÀÚ ¿ì´ë)
1. Interpretation : Á¤È®ÇÑ ÀǹÌÀü´ÞÀÌ °¡´ÉÇÑ µ¿½Ã Å뿪 ´É·Â ¡¤ Ability to translate up to 2500 words while on interpretation duty ¡¤ Flexibility in availability for interpretation assignments within 5 days¡¯ notice ¡¤ Ability to attend and interpret for approximately 20 meetings per year such as conference calls, site visits, and public meetings ¡¤ Ability to interpret technical language pertaining to contracting, engineering and design, utilities, real estate, legal documents and discussions, market research, land surveys, general business, etc. ¡¤ Possess interpreting certifications
2. Translation: ´ë³»¿Ü ¹®¼ ¹× º¸°íÀÚ·áÀÇ ³»¿ë¿¡ ´ëÇØ ¾÷¹«ÀÇ ¿¬°ü¼ºÀ» °í·ÁÇÏ¿© ÀÇ¿ª ¹ø¿ª
3. Communication : Çѱ¹¾î¿Í ¿µ¾î ¸ðµÎ ´ÉÅëÇÏ°Ô ±¸»çÇÏ´Â ÀÎÀç·Î ¾ç¾ð¾î »ç¿ëÀÚ °£ÀÇ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀ» µµ¿Í ¾÷¹« ¼ÒÅëÀÇ °¡±³ ¿ªÇÒÀÌ °¡´ÉÇÑ Àοø
[±Ù¹«ºÎ¼ ¹× Á÷±Þ/Á÷Ã¥] ±Ù¹«ºÎ¼: Åë¹ø¿ªÆÀ Á÷±Þ/Á÷Ã¥: »ç¿ø
|
[ÀÚ°Ý¿ä°Ç] °æ·Â»çÇ×: ½ÅÀÔ, °æ·Â(3³â ÀÌ»ó ) Çз»çÇ×: ´ëÇб³(4³â)Á¹¾÷ Á÷¹«±â¼ú: ¿µ¾îÅ뿪, ¿µ¾î¹ø¿ª, µ¿½ÃÅ뿪, Åë¹ø¿ª, Àü¹®¹ø¿ª¡¤Å뿪, Å뿪¹ø¿ª, TRANSLATION, ENGLISH, INTERPRETATION ±âŸ: ¿ì´ëÁ¶°Ç: Çз Åë¹ø¿ª ¼®»ç ¼ö·á/Á¹¾÷ÀÚ
Required Qualifications and Experience ¡¤ Candidates must be proficient in the four basic communications skills (listening, reading, writing, and speaking) in Japanese. ¡¤ More than 3 years of interpreting and translating experience is preferred. ¡¤ ILR Level 3+ level of professional performance is preferred: - Must be able to interpret accurately and consistently in the mode required by the setting and prove accurate renditions of complex, colloquial and formal speech, conveying most details and nuances. - Must be organized and be able to listen, comprehend, translate, and reproduce the original message after the speaker. or signer pauses. - Must be able to carry out oral translation from one language to another. - Must be able to transfer the full meaning of a written text from one language to another. - Must be proficient in verbal, written and oral communication; especially strong writing capability required as creating in written form a message into spoken form is needed. ¡¤ Must be able to multi-task on a daily basis ¡¤ Must be positive with the highest degree of professionalism
|
0 ¸í |